Блог по меткам:
icq (10)
papsky (7)
software (31) +2
wordpress (5)
Австралия (1)
безопасность (11) +2
Беларусь (1)
бизнес (68) +4
Болгария (1)
Великобритания (6)
Венесуэла (4)
видео (11)
время (1)
Германия (5)
гифка (1)
Грузия (7)
дизайн (8)
еда (36) +2
железо (12) +1
животные (8)
журналисты (7)
здоровье (31) +4
игры (27) +1
Индия (1)
интернет (242) +19
история (8)
кино (20)
Китай (6)
книги (22) +1
копирайт (4)
криминал (24) +1
личностный рост (15) +1
лытдыбр (29) +1
математика (4)
медиа (48) +1
мемы (8)
менеджмент (2)
недолюди (26)
образование (4)
оружие (2)
панда (3)
педивикия (1)
политика (89) +2
право (3)
программирование (23) +2
реклама (15)
рекрутинг (1)
религия (10)
Россия (77)
секс (8) +1
смешное (44) +1
сон (1)
спорт (47) +1
ссылки (36) +1
странное (3)
США (29)
транспорт (7)
Украина (170) +5
управление проектами (5)
физика (3)
фразы (80)
фриланс (5)
Швейцария (2)
экология (1)
экономика (40) +1
юзабилити (20)
языки (31)
Яндекс (10)
Украинский перевод (Хауза?)
Хохлы собрались переводить какой-то сериал на украинский в реальном времени:
Вересень - сезон прем'єр нових серіалів. Отже, процес роботи такий.
У США відбувається прем'єра нової серії серіалу. Зазвичай це відбувається увечері, а тим часом у нас вже глибока ніч. Тому день прем'єри не рахується. Наступного дня ми дістаємо з інтернету відео нової серії і англ. субтитри (якщо є), і даємо матеріал кільком перекладачам. Кожен перекладач перекладає шматок серії (наприклад, по 20 хвилин). На переклад є всього-на всього 2 дні. Наступного дня до обіду кожен перекладач скидує свій готовий переклад літ.редактору.
Потім того ж дня текст іде на студію. Там мають якомога швидше озвучити цю серію і викласти в мережі. І так щоразу, коли виходить нова серія. Нові серії виходять у США раз на тиждень або раз на 2 тижні.
Розраховуйте так, що перекладацькі дні - вівторок і середа.
Робота триватиме десь до весни - доки йтиме серіал. До цього слід поставитися серйозно. Ми працюємо командою. Якщо однієї ланки не буде, то ланцюг розпадеться.
Хто погоджується з таким графіком, пишіть, я вам скину у приват тест для перекладу.
Судя по тому, что желательно понимание медицинских терминов, это будет Хаус.
Доступные кредиты
"Правительство ставит перед собой такую задачу, чтобы в ближайшие несколько лет в нашей банковской системе ставка по кредитам составляла где-то процентов шесть", - сказал Путин.
"Пойдет?" - обратился премьер к главе Сбербанка Герману Грефу, который также выступал на форуме. Тот кивнул головой.
В России в ближайшее время ставки по кредитам вряд ли снизятся до шести процентов годовых. С таким заявлением выступил руководитель Сбербанка Герман Греф. Таким образом глава крупнейшей финансовой организации России не поверил в выполнимость инициативы премьер-министра Владимира Путина.
А так кивал, так кивал.
|